Stüdi di Villata Bruno

Il piemontese lingua ponte tra il francese e l’italiano

Pubblicato nel marzo 2010 Indice Articoli determinativi Formazione del plurale I pronomi verbali Il lessico Bibliografia Note In un articolo apparso nel VII numero di questa arvista, una dozzina di anni or sono, si era presentata l’identità del piemontese nell’ambito

Argomenti: , ,
Autore: Villata Bruno

La lingua dei giuramenti della Compagnia di San Giorgio e la lenga d’oé

Pubblicato nel marzo 2010 Indice Grafia L’articolo Preposizioni articolate Il plurale Aggettivi Pronomi personali Pronomi verbali Pronomi relativi Preposizioni improprie Congiunzioni Avverbi Verbi Bibliografia Note Dopo i Sermoni Subalpini del XII secolo, i Giuramenti della compagnia di San Giorgio di

Argomenti: , , ,
Autore: Villata Bruno

Piemunteis – Na lenga ch’a arziga d’andé a rameng

Pubblicato nel marzo 2009 Na vira, quand che an Piemunt tüti a parlavo el piemunteis, bin pochi a lo scrivìo, e adess che quasi pi gnün as ancala a parlelo an piassa a fusuno je scritur, pi che tüt ij

Argomenti:
Autore: Villata Bruno

Pruposta d’un vucabulari ‘d base dla lenga piemuntèisa

Arpiand ël discurs anviarà l’ann passà, quand ch’i l’avìu parlà dl’avnì dle lenghe regiunaj e dl’eculugìa lenghìstica dël piemuntèis, an sutlignandne cuj che secund nui a j’eru ij punt crìtic, ancheuj i vurerìu tuché n’aut argument che vaire stüdius a

Argomenti:
Autore: Villata Bruno

La tradissiun gràfica dël piemuntèis

Da L’arvista dl’academia – nümer XVII Parland ëd tradissiun gràfica dël piemuntèis i sun d’acordi al sent për sent cun lon ch’a l’ha scrivü ‘l prufessur Arturo Genre dël 1985, valadì: ch’a esist pa. An so artìcul antitulà In margine

Argomenti:
Autore: Villata Bruno

L’identità del piemontese nell’ambito delle lingue romanze ufficiali

Indice Introduzione Vocalismo Consonatismo Articoli determinativi Pronomi personali: soggetto, verbali, interrogativi Pronomi verbali Pronomi interrogativi Pronomi personali complemento – foma atona Participio passato Lessico Conclusione Note Biografia Introduzione L’argomento scelto: “l’Identità del piemontese nell’ambito delle lingue romanze ufficiali” potrebbe sembrare

Argomenti: ,
Autore: Villata Bruno

Parlate regionali in Italia e italiano all’estero

due lingue diverse con gli stessi problemi Sono ormai anni che, oltre alle vicende dell’italiano parlato a Montreal, seguo anche quelle del piemontese in Italia e mi sembra che più o meno queste lingue si trovino nella stessa situazione, in

Argomenti: ,
Autore: Villata Bruno

Il cambio linguistico tra i giovani italo-montrealesi 1981 – 2011

Per avere un’idea più precisa del cambio linguistico dalla langue du foyer a quelle della società registrato presso i giovani montrea-lesi di origine italiana, nella primavera del 2011 abbiamo pensato bene di ripetere le inchieste che avevamo già svolto nel

Argomenti: ,
Autore: Villata Bruno

Postille sulla data della prima attestazione di alcune voci italiane

Lo studio dei testi piemontesi antichi, soprattutto dei Sermoni subalpini della fine del secolo XII e dell’Opera Jocunda, pubblicata ad Asti nel 1521, non solo ci ha portati a proporre una nuova soluzione all’annosa questione della lingua delle prediche subalpine

Argomenti: , ,
Autore: Villata Bruno

L’avnì dle lenghe regiunaj e del piemunteis an particular

VII Rescuntr internassiunal sla lenga e la literatüra piemunteisa – Alba 12-13 magg 1990 Indice La storia dla lenga piemunteisa Ij Statüt dla Cumpanìa ed San Giors L’erba grama dialetal Parlé italian per desse un poc ed sagna El progress

Argomenti: , , ,
Autore: Villata Bruno

Cum as dis an bun piemunteis: espressiun idiomàtiche ant ij rumanz ed Lüis Pietracqua

Cunossend la storia dla lenga piemunteisa, miraco cheidün a storzrà el nas dnans al tìtol sernü per nosta cumünicassiun. An efet a podrìa vëde, e cun giüsta rasun, na serta antinomìa perché a sa bin che nen mac Lüis  Pietracqua,

Argomenti: ,
Autore: Villata Bruno